14 avril 2008
Team Ayu Message 213
Umm...
No. 213 13 April 2008 (Sunday) 5:03 AM
I want to show you a dream.
It is neverending, and invisible.
I want you to see this kind of dream.
That is my wish...
Show me your smiling face.
Beautiful and radiant.
Even today I go on living,
Just wanting to see that smile...
Comme vous l'aurez probablement remarqué, ce message est tiré des paroles de MY ALL. Et voici une traduction faite par Linoa62.
Je veux vous montrer un rêve.
Il est sans fin, et invisible.
Je veux que vous voyiez ce genre de rêve.
C'est mon souhait...
Montrez-moi votre visage souriant.
Beau et radieux.
Même aujourd'hui je continue à vivre,
en voulant juste voir ce sourire...
Commentaires
J'ai fait une traduction si ça t'intéresse ^_^
Hum...
No. 213 13 avril 2008 (Dimanche) 5h03
Je veux vous montrer un rêve.
Il est sans fin, et invisible.
Je veux que vous voyiez ce genre de rêve.
C'est mon souhait...
Montrez-moi votre visage souriant.
Beau et radieux.
Même aujourd'hui je continue à vivre,
en souhaitant juste voir ce sourire...
Rectification
Je viens de m'apercevoir que j'avais fait une erreur à la dernière ligne
. J'avais cru lire "wishing" mais c'est "wanting" XD. Donc la traduction de la dernière ligne est "en voulant juste voir ce sourire...".
quel beau message
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=430409&pid=8808759
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :








![DVD A CLIP BOX 1998-2011 [Regular]](http://storage.canalblog.com/72/26/430409/70959239.jpg)













