24 avril 2008
Team Ayu Message 216
Merci à Linoa62 (c'est vraiment moi qui te remercie de passer du temps pour traduire tous ces messages et de faire une qualité impécable dans la traduction) pour cette traduction du message d'Ayumi, où l'on apprend que sa voix ne va pas mieux.
ALLEZ, MERDE!!!!
No. 216 24 avril 2008 (Jeudi) 7:19
Trois jours ont passé depuis le deuxième concert à Shizuoka, quand ma voix s'est éteinte...
J'ai toujours une petite voix aigue cependant, bordel...
A ce propos, il semble que mes cordes vocales soient endommagées----...
Bien sûr je ne dois pas répondre au téléphone.
Tous les jours, je peux achever vraiment mon travail et accomplir les trucs de ma vie privée seulement en écrivant les choses sur papier et en écrivant des e-mails ...
Pourquoi est-ce que ma voix ne va pas mieux~~~!!!?!?
J'ai encore deux jours avant que je n'aie besoin qu'elle revienne.
Elle doit absolument, absolument guérir.
Le groupe et les danseurs, sans parler de tous les membres de l'équipe, sont assez gentils pour faire un concert si formidable, mais si on ne peut pas compter sur mon chant, qui est vital, alors leur dur travail est inutile!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Je suis sûre qu'un miracle va forcément arriver...
Allez!!!!!
Commentaires
De rien, en fait ce serait moi qui devrait te dire merci pour mettre mes traductions dans tes articles! ^_^ J'espère vraiment qu'Ayu récupérera sa voix...
Le "merde" du début peut faire bloquer mais "dammit" se traduit par "zut" et de nos jours comme plus personne ne dit "zut"... Et comme le "descendant" de "zut" c'est "merde" voilà quoi XD Petite digression mdr
on crois en toi ayu
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=430409&pid=8940556
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :








![DVD A CLIP BOX 1998-2011 [Regular]](http://storage.canalblog.com/72/26/430409/70959239.jpg)













