Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
12 juin 2008

06 no way to say


http://vimeo.com/22940737 (mot de passe : ayumifanblog)

Nokosareta tooi mukashi no 
(La vieille blessure restée en moi)

Kizuato ga uzukidashite mata 
(commence à me faire mal)

Furueteru kokoro kakushite 
(Je cache encore mon cœur tremblant)

Hohoemi ni suri kaeta
(et je fais semblant de sourire)

 Ikutsu ni natte mo aikawarazu na watashi wa 
(Même à mon âge, je suis la même qu’avant,)

Ima demo okubyou de 
(je suis aussi timide qu’avant)

Tsuyogaru koto bakari oboete yuku
(J’ai seulement appris à faire semblant d’être forte)

 Tsutaetai omoi wa afureru no ni 
(Bien que mon cœur soit rempli de sentiments à exprimer,)

Nee umaku kotoba ni naranai 
(tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots correctement)

Anata ni deatte inakereba konna 
(Si je ne t’avais pas rencontré,)

Modokashii itami sae mo shiranakatta ne
(je n’aurais jamais eu une douleur aussi gênante)

 Sukoshi zutsu mitome hajimeta 
(Petit à petit, j’en suis venue à réaliser)

Iyasarenu kako no sonzai to 
(que mon passé ne guérira jamais)

Kobamenai mirai ni ikura 
(et que c’est inutile)

Obiete mo shikata ga nai to
(d’avoir peur du futur que je ne peux pas refuser)

 Ato dono kurai no yuuki ga motetara watashi wa 
(De combien de courage ai-je besoin)

Daiji na mono dake o 
(pour dire la tête bien haute)

Mune o hatte daiji to ieru no darou
(« C’est la seule chose qui soit importante à mes yeux? »)

 Tashika na omoi wa kanjiru no ni 
(Bien que j’aie des sentiments forts,)

Nee itsumo kotoba ni dekinai 
(tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots correctement comme d’habitude)

Daremo ga koushite kotoba ni naranai 
(Tout le monde vit de cette manière)

Omoi o kakae nagara kyou mo ikite iru
(avec des sentiments qu’ils n’arrivent pas à exprimer)

 Tsutaetai omoi wa afureru no ni 
(Bien que mon cœur soit rempli de sentiments à exprimer,)

Nee umaku kotoba ni naranai 
(tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots correctement)

Anata ni deatte inakereba konna 
(Si je ne t’avais pas rencontré,)

Modokashii itami sae mo shirazu ni
(je n’aurais jamais eu une douleur aussi gênante et…)

 Tashika na omoi wa kanjiru no ni 
(Bien que j’aie des sentiments forts)

Nee itsumo kotoba ni dekinai 
(tu vois, je n'arrive pas à les changer en mots correctement comme d’habitude)

Daremo ga koushite kotoba ni naranai 
(Tout le monde vit de cette manière)

Omoi o kakae nagara kyou mo ikite iru
(avec des sentiments qu’ils n’arrivent pas à exprimer)

Traduction : Linoa62

Publicité
Commentaires
J
il y en a plus une seule qui passe [AH]
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
Publicité
Archives
Publicité