Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
18 août 2011

You & Me

http://www.telly.com/YSJOT?fromtwitvid=1

Ano natsu no omoide wa
Les souvenirs de cet été là

Ima mo mada azayaka na mama
sont encore maintenant bien ancrés en moi

Itsudatte omoidasu nara
Quand je repense à cette époque

Anata to futari ga ii
Etre avec toi c'était génial


Ano natsu no omoide wa
Les souvenirs de cet été là

Ima mo mada azayaka na mama
sont encore maintenant bien ancrés en moi

Itsudatte omoidasu nara
Quand je repense à cette époque

Anata to futari ga ii
Etre avec toi c'était génial


on friday nite me to me ga atte
Le vendredi soir nos regards se sont croisés

on saturday chizuita ne
Le samedi on s'est rapprochés

on tuesday kashika ni natte
Le mardi on savait

on friday nite megutta
Le vendredi soir tout a recommencé


Ano natsu no omoide wa
Les souvenirs de cet été là

Ima mo mada azayaka na mama
sont encore maintenant bien ancrés en moi

Itsudatte omoidasu nara
Quand je repense à cette époque

Anata to futari ga ii
Etre avec toi c'était génial


Muchuu ni natte koishite
Complètement absorbée dans notre amour

Sono uchi ni aishite
en mon for intérieur

Sore ga unmei nan datte
Je voulais vraiment croire

Shinjite itakatta
que c'était le destin


Uh, morning chotto tereta ne
Mmh Au matin j'étais un peu timide

Uh, lunch time kawaii kutte
Mmh A l'heure du déjeuner je voulais être mignonne

Uh, sunset setsuna sugite
Mmh Au coucher du soleil c'était trop douloureux

Uh, midnite uh - lalalai
Mmh A minuit Mmh- lalalai


Ano natsu wa omoikiri
Cet été là on a vraiment tout donné

Hiyakeshita hada yoseatte
Nos corps bronzés étaient serrés l'un contre l'autre

Sakendari naitari shitemo
Et même si on avait à crier ou à pleurer

Soredemo tsutaetakatta
on voulait juste exprimer nos sentiments


Kurushi kute, nemure nakute
Ne pas dormir du tout n'était pas dur

Sonna yoru mo attakeredo
On a passé beaucoup de nuits de cette manière

Sore datte anata todattakara
Mais comme ce temps était passé avec toi

Sorede yokatta
ça allait


Kono natsu wa sukoshi zutsu
Cet été, petit à petit

Sanika wo wasurete miyou
Relâchons certains de ces souvenirs du passé

Soshite sukoshizutsu atarashi nanika ni
Et ensuite, petit à petit obtenons quelque chose de nouveau

Kitai shiteikou
et continuons à espérer


lalalalala…


Ano natsu wa omoikiri
Cet été là on a vraiment tout donné

Hiyakeshita hada yoseatte
Nos corps bronzés étaient serrés l'un contre l'autre

Sakendari naitari shitemo
Et même si on avait à crier ou à pleurer

Soredemo tsutaetakatta
on voulait juste exprimer nos sentiments

Traduction japonais-anglais : Nukaru@AHS

Traduction anglais-français : Linoa62

Publicité
Commentaires
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
Publicité
Archives
Publicité