Itsuka no Merry Christmas
Yukkuri to juunigatsu no agari ga tomori hajime
(Les lumières de décembre s’allument lentement)
Awatadashiku odoru machi wo dare mo ga suki ni naru
(et tout le monde en vient à aimer cette ville dansant frénétiquement)
Boku wa hashiri heiten magiwa kimi no hoshigatta isu wo katta
(Je me suis précipité dans les magasins juste avant qu'ils ne ferment, et j'ai acheté la chaise que tu voulais)
Nimotsu kakae, densha no naka, hitori de shiawasedatta
(Seul dans le train, portant mon paquet, j'étais heureux)
Itsumade mo te wo tsunaide irareru youna kigashiteita
(J'avais l'impression qu’on pourrait se donner la main pour toujours)
Nanimokamo ga kirameite, gamushara ni yume wo oikaketa
(Tout étincelait, alors qu'on poursuivait nos rêves avec imprudence)
Yorokobi mo kanashimi mo zenbu, wakachiau hi ga kuru koto
(On s'est souri alors qu'on pensait à comment le jour allait arriver,)
Omotte hohoemi atteiru iroaseta, Itsuka no Merry Christmas
(quand on partagera à la fois toutes nos peines et toute notre tristesse, un jour de Joyeux Noël passé)
Heya wo somerurou soku no hi wo minagara ô Hanareru koto wa naio to itta
(Alors que je regardais la lumière des bougies qui éclairaient la pièce, j'ai dit qu'on ne se séparerait jamais)
ato de kyuu ni boku wa nazedaka wakarazu naita
(Et ensuite, tout-à-coup, j’ai pleuré, sans même savoir pourquoi)
Itsumade mo te wo tsunaide irareru youna kigashiteita
(J'avais l'impression qu’on pourrait se donner la main pour toujours)
Nanimokamo ga kirameite, gamushara ni yume wo oikaketa
(Tout étincelait, alors qu'on poursuivait nos rêves avec imprudence)
Kimi ga inakunaru koto wo hajimete kowai to omotta
(Pour la première fois, j'ai eu peur de te perdre)
Hito wo aisuru toiu koto ni ki ga tsuita itsuka no Merry Christmas
(un Joyeux Noël un jour quand j'ai réalisé ce que c'était que d'aimer quelqu'un)
Traduction : Linoa62