AyuReady #34 : Can't take my eyes off you (avec une des soeurs Kano)
You're just too good to be true.
(Tu es juste trop
beau pour être vrai)
Can't take my eyes off you.
(Je ne peux pas détacher mes yeux de toi)
You'd be like Heaven to touch.
(Ca doit être le Paradis de te toucher)
I wanna hold you so much.
(Je veux tellement te serrer dans mes bras)
At long last love has arrived
(Finalement le dernier amour est
arrivé)
And I thank God I'm alive.
(et je remercie Dieu d'être en vie)
You're just too good to be true.
(Tu es juste trop beau pour être vrai)
I can't take my eyes off you.
(Je ne
peux pas détacher mes yeux de toi)
I love you, baby,
(Je t'aime bébé,)
And if it's quite alright,
(et si c'est vraiment correct,)
I need
you, baby,
(j'ai besoin de toi bébé,)
To warm a lonely night.
(pour réchauffer une nuit solitaire)
I love you, baby.
(Je t'aime bébé)
Trust in me when I say:
(Fais-moi confiance quand je
dis : )
Oh, pretty baby,
(Oh, beau bébé,)
Don't bring me down, I pray.
(ne me rabaisse pas, je t'en prie)
Oh, pretty baby, now that I found you, stay
(Oh, beau bébé, maintenant que je
t'ai trouvé, reste)
And let me love you, baby.
(et laisse-moi t'aimer, bébé)
Let me love you.
(Laisse-moi
t'aimer)
You're just too good to be true.
(Tu es juste trop
beau pour être vrai)
Can't take my eyes off you.
(Je ne peux pas détacher mes yeux de toi)
You'd be like Heaven to touch.
(Ca doit être le Paradis de te toucher)
I wanna hold you so much.
(Je veux tellement te serrer dans mes bras)
At long last love has arrived
(Finalement le dernier amour est
arrivé)
And I thank God I'm alive.
(et je remercie Dieu d'être en vie)
You're just too good to be true.
(Tu es juste trop beau pour être vrai)
I can't take my eyes off you.
(Je ne
peux pas détacher mes yeux de toi)
I love you, baby,
(Je t'aime bébé,)
And if it's quite alright,
(et si c'est vraiment correct,)
I need you, baby,
(j'ai besoin de toi bébé,)
To warm a lonely night.
(pour réchauffer une nuit solitaire)
I love you, baby.
(Je t'aime bébé)
Trust in me when I say:
(Fais-moi confiance quand je dis :
)
Oh, pretty baby,
(Oh, beau bébé,)
Don't bring me down, I pray.
(ne me rabaisse pas, je t'en prie)
Oh, pretty baby, now that I found you, stay
(Oh, beau bébé, maintenant que je
t'ai trouvé, reste)
(Oh beau bébé, fais-moi confiance quand je dis...)
Traduction : Linoa62