Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
1 avril 2009

Sexy Little Things


Aishite iru yo tte dou iu koto?
(Qu'est-ce que tu entends par "je t'aime" ?)

Kimi ga ichiban da yo tte dou iu koto?
(Qu'est-ce que tu entends par "tu es géniale" ?)

Nee sonnani nareta miburi to tetsuki
(Eh, combien de fois as-tu répété ces gestes et ces mouvements de la main)

Ittai nando kurikaeshita ra dekiru no?
(pour être aussi habitué à les faire???)

Muishiki tte totemo kowai mono yo ne
(On doit craindre l'inconscient, n'est-ce pas ?)

Kizuite nai tokoro ga nikume nai kedo
(Bien que je ne puisse pas détester le fait que tu ne l'aies pas remarqué)


Onna wa itsumo nannimo shira nakute

(Si tu penses que les femmes ne savent pas à tout moment)

Urunda hitomi de unazuite ru dake datte
(et qu'elles ne font qu'acquiescer avec les yeux embués de larmes)

Omotte iru nara sore wa ookina machigai
(C'est une grossière erreur)

Datte anata wa kono te no ue
(Parce que tu es entre mes mains)


Nozomu subete o tte dou iu koto?
(Qu'est-ce que tu entends par "tout ce que tu veux" ?)

Shiawase ni shite ageru tte dou iu koto?
(Qu'est-ce que tu entends par "je vais te rendre heureuse" ?)

Nee sou iu no tte tenkeiteki na jikomanzoku da toka tte yobu mono
(Eh, c'est ce qu'on appelle de l'autosatisfaction typique)

na n ja nai?
(ou quelque chose du genre, non?)

Atae rareru dake ga yorokobi ja nai
(Il y a d'autres joies que de recevoir)

Atae au koto sore koso ga...
(Se donner mutuellement, c'est juste...)


* Onna wa itsumo ukemi na shisei de ite
(* Les femmes ont toujours une attitude passive)

Ishi mo yokubou mo nai you ni miseru koto de
(Elles donnent l'impression de n'avoir aucun but ou désir)

Kakko tsuke rareru kankyou teikyou shite ru no
(afin de proposer une ambiance où tu peux jouer au type cool)

Tsumari anata wa kono te no ue
(En d'autres termes, tu es entre mes mains)


Onna wa itsumo nannimo shira nakute
(Si tu penses que les femmes ne savent pas à tout moment)

Urunda hitomi de unazuite ru dake datte
(et qu'elles ne font qu'acquiescer avec les yeux embués de larmes)

Omotte iru nara sore wa ookina machigai
(C'est une grossière erreur)

Datte anata wa kono tenohira no ue
(Parce que tu es entre mes mains)


* (repeat)


Onnagokoro to nantoka no sora wa
(Personne ne peut lire)

Dare ni mo yome nai
(dans les pensées d'une femme tout comme personne ne peut lire le ciel)

Traduction anglais-français : Linoa62

Publicité
Commentaires
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
Publicité
Archives
Publicité