Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
11 juin 2008

15 Endless sorrow ~gone with the wind version~

paroles_iam

例えばひとりきりで
tatoeba hitorikiri de
(Si tu étais tout seul)

何も見えなくなったとして
nani mo mienaku natta toshite
(et que tu ne pouvais plus rien voir,)

例えばそれでもまだ
tatoeba sore demo mada
(si malgré ça)

前に進もうとするのなら
mae ni susumou to suru no nara
(tu continuais à aller de l’avant?)

ここへ来てこの手を
koko e kite kono te o
(Approche et prends ma main)

君にもし 翼が
kimi ni moshi tsubasa ga
(Même si tu n'as)

ひとつしかなくても
hitotsu shika nakute mo
(qu'une seule aile,)

僕にもし 翼が
boku ni moshi tsubasa ga
(même s’il ne me)

ひとつしか残ってなくても
hitotsu shika nokotte'nakute mo
(reste qu’une seule aile)

例えば信じるもの
tatoeba shinjiru mono
(Si tu n'avais rien)

何ひとつなくなったとして
nani hitotsu naku natta toshite
(en quoi croire,)

例えばそこにはただ
tatoeba soko ni wa tada
(s'il ne restait rien d'autre)

絶望だけが残ったなら
zetsubou dake ga nokotta nara
(que le désespoir?)

どうかこの祈りを
dou ka kono inori o
(S’il te plaît, cette prière...)

羽のない天使が
hane no nai tenshi ga
(Dans cette époque)

あふれてる時代で
afurete'ru jidai de
(pleine d'anges sans ailes)

君にもし 翼が
kimi ni moshi tsubasa ga
(Même s'il ne te reste)

残されてなくても
nokosarete'nakute mo
(aucune aile,)

僕にもし 翼が
boku ni moshi tsubasa ga
(moi il m'en reste)

ひとつでも 残っているなら
hitotsu demo nokotte iru nara
(toujours une)

一緒に・・・ 一緒に・・・
isshoni...isshoni...
(Ensemble…ensemble…)

 

[Note : Il s'agit ici du clip de la version originale d'Endless sorrow, ce n'est pas la version ~gone with the wind~ présente dans l'album]

Traduction : Linoa62

Publicité
Commentaires
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
Publicité
Archives
Publicité