Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
10 avril 2008

Message 208, Team Ayu

No. 208 23 février 2008 9:31

"C'est bon."

J'ai utilisé du français dans le titre, mais cette expression veut dire "good" en anglais, et ça a été dit assez souvent.........

Attendez, hein?
Avant que je ne commence ça, je suis de retour! Moi qui n'a en fait pas dit grand chose. Donc maintenant, bien que je vous ai un peu dégagés, et que j'ai raté les bons moments où j'aurais pu poster, je vais parler maintenant. lol

Donc ce "C'est bon", quand on dit le "bo", la quantité de respiration qu'on utilise est plutôt petite, et j'aime bien comment ça sonne, et même maintenant c'est toujours tout frais à l'intérieur de moi.
Donc, voilà pourquoi j'en ai fait le titre.

Ah, n'est-ce pas amusant à dire??? lol
Mais mais mais - changez-le en "C'est pas bon", et en anglais c'est "no good".

Mais moi, j'aime "C'est bon"!!!!!!!!!!!!!!!!

Ceci dit, désolée pour cette introduction vraiment loooongue. m(__)m
Maintenant, le sujet principal.

A Paris j'ai tourné le clip pour la nouvelle chanson "Mirrorcle World", et il semble que tout le monde le savait déjà que je filmais le clip de la nouvelle chanson là-bas.
Je vous épargnerais donc les détails.
Mais ouais, ce voyage à Paris fut ma seconde venue en Europe cette année.
(Je voyage trop.)

Mais comme l'hôtel où j'étais était proche du lieu du tournage, les fans (même des enfants) du quartier se sont réunis et sont venus à l'hôtel où j'étais.

Et il faisait VRAIMENT froid dehors, mais tous les jours quoi qu'il arrive ils étaient assez gentils pour venir, [cette partie a été dure à comprendre pour moi - quelque chose sur quelqu'un disant "Ok!" et applaudissant note du traducteur japonais anglais Delirium Zero] Mais je suis allée leur parler de temps à autre, entre deux tournages,

Comment tout le monde connaît ces détails sur moi? lol
J'étais genre, JE SUIS VRAIMENT EN FRANCE??? (o_0;)
Vraiment, tout le monde savait ça ça m'a surprise et même impressionnée.

Et aussi, tous les jours les fans chantaient des chansons comme "Who..." et "Voyage" en choeur, tout ça dans un japonais parfait!!!
C'est pas GENIAL??????? Ca m'a fait pleurer! (T_T)
Cependant, le plus surprenant, ce fut le jour où je repartais pour le Japon, ils se sont tous réunis et ont chanté dans un énorme choeur, "Together When..." Oh. Ouah....

C'est tout ce que j'ai pu dire.

"Arigatoutte~ i-itaka-a-taaaa~!
Arigatoutte~ i-enaka-a-taaa~!"
J'ai entendu leurs voix qui chantaient mais je devais m'en aller rapidement, et j'ai commencé sur le chemin du retour à me sentir triste parce que je devais partir.
Merci! (*^_^*) (En français dans le texte original! note de Linoa62)

Donc, aujourd'hui j'attends pour enregistrer déjà une autre nouvelle chanson. J'y vais! ヾ(^_^)

P.S.:
Le clip est super cool donc attendez-le avec impatience!
Bien sûr les deux chansons sont très "C'est bon" donc c'est génial!

(Tous les "C'est bon" sont en français dans le texte original!)

Traduction par Linoa62

Publicité
Commentaires
Ayumifan : fanblog sur Hamasaki Ayumi ~ 「 Zutto... / Last minute / Walk • 24/12/2014 」
Publicité
Archives
Publicité